All Too Well (Jake’s Version) John Elliott lirik terjemahan Indonesia beserta arti dan makna lagu
Lirik All Too Well (Jake’s Version) menceritakan tentang penjelasan apa yang sebenarnya makna di baik lirik All Too Well (Taylor Version).
[Verse 1]
Hey, Taylor how are you doin’, it’s been awhile?
Hei, Taylor apa kabar, sudah lama?
I’m at my sister’s house and I found your scarf behind the couch
Aku di rumah saudara perempuanmu dan aku menemukansyalmu di belakang sofa
What’s your address? I’ll mail it back
Apa alamatmu? aku akan mengirimkannya kembali
How crazy is that it’s been here for ten years
Betapa gilanya sudah di sini selama sepuluh tahun
[Verse 2]
And it’s kinda got me thinking about the time we spent
Dan itu membuatku berpikir tentang waktu yang kita habiskan
And I’ve been feelin’ pretty bad about how it all went
Dan aku merasa sangat buruk tentang bagaimana semuanya berjalan
I was sort of a dick then and I’m sorry ‘bout that
Aku agak brengsek aku itu dan saya minta maaf tentang itu
It was a tough time in my career five years after Brokeback
Itu adalah waktu yang sulit dalam karir saya lima tahun setelah Brokeback
[Pre-Chorus]
And I know it’s all over and
Dan aku tahu semuanya sudah berakhir dan
It was only three months
Itu hanya tiga bulan
And you’ve probably moved on but I guess I still think about us
Dan kamu mungkin sudah move on tapi kurasa aku masih memikirkan kita
[Chorus]
‘Cause there we are again and we are lookin’ so hot
Karena kita di sana lagi dan kita terlihat sangat seksi
I almost ran the red ‘cause I saw a parking spot
Aku hampir menabrak merah karena saya melihat tempat parkir
Wind in your hair I was there
Angin di rambutmu aku ada disana
I remember it all too well
Aku ingat semuanya dengan baik
[Verse 3]
And I’m sorry about my mom she was so over the top
Dan aku minta maaf tentang ibuku, dia sangat berlebihan
And when she showed you old pictures I was just wishin’ she would stop
Dan ketika dia menunjukkan foto-foto lama saya, saya hanya berharap dia akan berhenti
‘Cause my sister just got married and mom was pressuring me
Karena adikku baru saja menikah dan ibu menekanku
I was like we just started dating let’s slow down a little, please
Aku seperti kita baru saja mulai berkencan, tolong pelan-pelan saja
And I was tossing you the cars keys
Dan aku melemparkanmu kunci mobil
‘Cause I had to read a script for an audition
Karena aku harus membaca naskah untuk audisi
I was hoping you would drive
Aku berharap kau akan mengemudi
And I was thinking on the ride down anytime now I’m gonna say let’s quit, I’m just not that into it
Dan aku berpikir untuk turun kapan saja sekarang aku akan mengatakan mari kita berhenti, aku tidak terlalu menyukainya
‘Til we were buried in the drama
Sampai kita terkubur dalam drama
And, yeah, maybe you were asking for too much
Dan, ya, mungkin kau meminta terlalu banyak
I mean jeez
maksudu ya
And then I wondered where it went to as I reached for you
Dan kemudian aku bertanya-tanya ke mana perginya saat aku meraihmu
But all I felt was weird as I held you to my beard
Tapi yang kurasakan aneh saat aku memelukmu di janggutku
[Pre-Chorus]
And I was looking like I did
Dan aku terlihat seperti yang aku lakukan
At the end of Donnie Darko
Di akhir Donnie Darko
Maybe that’s all that love is
Mungkin itu saja cinta itu
Just a blockbuster movie that we borrow
Hanya film blockbuster yang kami pinjam
[Chorus]
‘Cause there we are again lookin’ at pictures on your phone
Karena di sana kita kembali melihat gambar di ponselmu
I knew you were just a kid and we’d be better off alone
Aku tahu kamu masih kecil dan kita akan lebih baik sendirian
Down the stairs, I was there
Menuruni tangga, aku ada di sana
I remember it all too well
Aku ingat semuanya dengan baik
I was lookin’ for a good time
Aku mencari waktu yang baik
You were lookin’ for a song
Kau sedang mencari lagu
I thought it was just a fling but maybe I was stringing you along
Aku pikir itu hanya lemparan tapi mungkin aku sedang merangkaimu bersama
I hear you and me too
Aku mendengar kau dan aku juga
I remember it all too well
Aku ingat semuanya dengan baik
[Bridge]
Maybe we just didn’t make sense, maybe I was hung up on Reese
Mungkin kami tidak masuk akal, mungkin aku terpaku pada Reese
Or maybe I am just a product of the patriarchy
Atau mungkin aku hanya produk patriarki
To be fair, I was there
Agar adil, aku ada di sana
I remember it all too well
Aku ingat semuanya dengan baik
And then I called you up again just to tell you the truth
Dan kemudian aku meneleponmu lagi hanya untuk mengatakan yang sebenarnya
But the words came out wrong and I only hurt you
Tapi kata-kata yang keluar salah dan aku hanya menyakitimu
Then I knew you were gonna write a song about me
Lalu aku tahu kau akan menulis lagu tentangku
I remember it all, all, all
Aku ingat semuanya, semua, semua
[Verse 4]
They say all’s well that ends well but I’m in a new hell
Mereka mengatakan semuanya baik-baik saja yang berakhir dengan baik tapi aku di neraka baru
Every time I open Spotify
Setiap kali saya membuka Spotify
I said “If we had been closer in age maybe it would work out fine”
Aku berkata “Jika usia kita lebih dekat mungkin itu akan berhasil dengan baik”
And I still think that was right
Dan aku masih berpikir itu benar
The idea you had of me, who was he?
Gagasan yang kamu miliki tentang diirku, siapa dia?
A needy beta washed up stupid stone who could not shine alone
Beta yang membutuhkan mencuci batu bodoh yang tidak bisa bersinar sendirian
Not shaking in a party bathroom
Tidak gemetar di kamar mandi pesta
Some actor askin’ me what happened, you
Beberapa aktor bertanya padaku apa yang terjadi, kamu
That’s what happened, you
Itulah yang terjadi, padamu
I met your dad and tried to make him laugh
Aku bertemu ayahmu dan mencoba membuatnya tertawa
And maybe network just a little, is that so bad?
Dan mungkin jaringan hanya sedikit, apakah itu sangat buruk?
I did not want to miss your birthday, I knew it would be fun
Aku tidak ingin melewatkan hari ulang tahunmu, aku tahu itu akan menyenangkan
But I had to let you go, ‘cause you were only twenty-one
Tapi aku harus melepaskanmu, karena kamu baru berumur dua puluh satu
[Verse 5]
A decade later now and I still think about that time
Satu dekade kemudian sekarang dan saya masih memikirkan waktu itu
You were a teen pop queen, I was the sexiest man alive
Kau adalah seorang ratu pop remaja, aku adalah pria terseksi yang hidup
Like in The Day After Tomorrow nothing really makes sense
Seperti di The Day After Tomorrow tidak ada yang benar-benar masuk akal
You’re writing ten-minute hit songs and the world’s gonna end
Kau sedang menulis lagu hit sepuluh menit dan dunia akan berakhir
But you’re just cashing in on our little affair
Tapi kau hanya menguangkan urusan kecil kami
That’s the music business now and there are people who care
Itulah bisnis musik sekarang dan ada orang yang peduli
You’re a star, I’m a star
Kamu bintang, aku bintang
I remember it all too well
Aku ingat semuanya dengan baik
[Chorus]
Cause there we are again, Obama’s on TV
Karena kita ada lagi, Obama ada di TV
You’re lying in my bed reading The Hunger Games to me
Kamu berbaring di tempat tidurku membacakan The Hunger Games untukku
And we made the right call
Dan kami membuat panggilan yang tepat
I remember it all too well
Aku ingat semuanya dengan baik
It wasn,t right, I was there
Itu, t benar, aku ada di sana
I remember it all
aku ingat semuanya
Just three months, I was there
Baru tiga bulan, aku di sana
I remember it all
aku ingat semuanya
It was legal, I was there
Itu sah, aku ada di sana
I remember it all too well
Aku ingat semuanya dengan baik
[Verse 6]
And now I know I’m just a cliche joke and the punchline goes
Dan sekarang aku tahu aku hanya lelucon klise dan bagian lucunya berbunyi
“You’ll get older but my lovers stay your age”
“Kamu akan bertambah tua tapi kekasihku tetap seusiamu”
I’m almost forty-one now and I’m much more wise
Aku hampir empat puluh satu sekarang dan aku jauh lebih bijaksana
I’m dating a model and she’s twenty-five
Aku berkencan dengan seorang model dan dia berusia dua puluh lima
So you were right about that but we’re doin’ well
Jadi kau benar tentang itu, tetapi kami baik-baik saja
Our private life is private not something we sell
Kehidupan pribadi kita adalah pribadi bukan sesuatu yang kita jual
But in the city’s barren cold
Tapi di kota yang tandus dingin
I still remember the first fall of snow
Aku masih ingat turunnya salju pertama
And how it glistened as it fell
Dan bagaimana itu berkilau saat jatuh
I remember it all too well
Aku ingat semuanya dengan baik
[Outro]
Just between us, the love affair maimed me all too well
Just between us, I remember it all too well
Just between us, I remember it all too well
Hanya di antara kita, hubungan cinta membuatku terlalu baik
Down the stairs, I was there, I was there
Menuruni tangga, aku ada di sana, aku ada di sana
To be fair, I was there, I was there
Agar adil, aku ada di sana
It was rare, I remember it
Itu jarang, aku ingat itu
Did my hair, I was there, I was there
Apakah rambut aku, aku ada di sana
Down the stairs, I was there, I was there
Menuruni tangga, aku ada di sana, aku ada di sana
To be fair, I was there, I was there
Agar adil, aku ada di sana
It was rare, I remember it
Itu jarang, aku ingat itu
Did my hair, I was there, I was there
Apakah rambut aku, aku ada di sana
Down the stairs I was there, I was there
Menuruni tangga, aku ada di sana, aku ada di sana
To be fair, I was there, I was there
Agar adil, aku ada di sana
It was rare, I remember it
Itu jarang, aku ingat itu
Sumber lirik: Genius
Penulis lagu: John Elliott
Lirik All Too Well (Jake’s Version) © Garland Lane
Artis | John Elliott |
Genre | Pop |
Dirilis | 22 November 2021 |