Lirik Sharks – Imagine Dragons Terjemahan dan Arti Lagu

Sharks Imagine Dragons lirik terjemahan Indonesia beserta arti dan makna lagu

“Sharks” adalah single kedua dari “Mercury – Act 2”, dan lagu ke-17 dari “Mercury – Acts 1 and 2”. Lirik pertama dari lagu ini ditemukan di Imagine Dragons Discord selama Sharks ARG yang terjadi pada 16/06/22 di situs ini.

Deskripsi singkat tentang Hiu ARG:
Tautan seperti di atas ditemukan menggunakan potongan puzzle (lihat di bawah). Setiap bagian memiliki kode/cipher rahasia (morse, binary, braille, dll) yang diterjemahkan menjadi 3 huruf. 3 huruf ini dimasukkan ke lnk.to link dengan huruf yang sesuai dari “Merkurius A2”. Setiap tautan memiliki batang lagu yang berbeda, yang ketika disatukan, membentuk cuplikan 30 detik penuh

[Intro]
Ha ha ha ha ha

[Verse 1]
Trouble

Masalah
Blood is in the rocky waters

Darah ada di air berbatu
Hide away your sons and daughters

Sembunyikan putra dan putrimu
Eat you alive (Eat you alive)

Makan kamu hidup-hidup (Makan kamu hidup-hidup)
Levels (Levels)

tingkat
Better put your head on swivels (Swivels)

Lebih baik letakkan kepalamu di putar (Putar)
Dancing with the very devil (Devil)

Menari dengan iblis (Iblis)
Butter to knife (Butter to knife)

Mentega untuk pisau (Mentega untuk pisau)

[Pre-Chorus]
You think you’re better than them

Kamu pikir kamu lebih baik dari mereka
Better than them

lebih baik dari mereka
You think they’re really your friends

Kamu pikir mereka benar-benar temanmu
Really your friends

benar-benar temanmu
But when it comes to the end

Tapi ketika sampai pada akhirnya
To the еnd

Sampai akhir
You’re just the same as thеm

Kamu sama saja dengan mereka
Same as them (Ha ha ha ha ha)

Sama seperti mereka (Ha ha ha ha ha)

[Chorus]
So let it go, let it go

Jadi biarkan saja, biarkan saja
That’s the way that it goes

Begitulah caranya
First you’re in, then you’re out

Pertama kamu masuk, lalu kamu keluar
Everybody knows

Semua orang tahu
You’re hot, then you’re cold

Kamu panas, lalu kamu kedinginan
You’re a light in the dark

Kamu adalah cahaya dalam kegelapan
Just you wait and you’ll see

Tunggu saja dan kamu akan lihat
That you’re swimming with sharks

Bahwa kamu berenang dengan hiu

[Post-Chorus]
He’s coming to get you (chicka-woo-woo)
He’s coming to get you, get (chicka-woo)

Dia datang untuk menjemputmu, dapatkan (chicka-woo)

[Verse 2]
Bubbles

Gelembung
Drowning, you seeing doubles

Tenggelam, kamu melihat ganda
Don’t you let them see your struggles

Jangan biarkan mereka melihat perjuanganmu
Hiding your tears

menyembunyikan air matamu
Crisis

Krisis
Take advantage of your niceness

Manfaatkan kebaikanmu
Cut you up in even slices

Memotongmu menjadi irisan yang rata
Prey on your fears

Mangsa ketakutanmu

[Pre-Chorus]
You think you’re better than them
(You think you’re better)
Kamu pikir kamu lebih baik dari mereka
Better than them

lebih baik dari mereka
You think they’re really your friends

Kamu pikir mereka benar-benar temanmu
Really your friends

benar-benar temanmu
But when it comes to the end

Tapi ketika sampai pada akhirnya
To the еnd
(Oh, no)
Sampai akhir
You’re just the same as thеm

Kamu sama saja dengan mereka
Same as them (Ha ha ha ha ha)

Sama seperti mereka (Ha ha ha ha ha)

[Chorus]
So let it go, let it go

Jadi biarkan saja, biarkan saja
That’s the way that it goes

Begitulah caranya
First you’re in, then you’re out

Pertama kamu masuk, lalu kamu keluar
Everybody knows

Semua orang tahu
You’re hot, then you’re cold

Kamu panas, lalu kamu kedinginan
You’re a light in the dark

Kamu adalah cahaya dalam kegelapan
Just you wait and you’ll see

Tunggu saja dan kamu akan lihat
That you’re swimming with sharks

Bahwa kamu berenang dengan hiu

[Post-Chorus]
My blood is pumping (He’s coming to get you)
Don’t take it from me (Woo-woo)
My blood is pumping (He’s coming to get you, get)
Don’t take it from me
My blood is pumping (He’s coming to get you)
Don’t take it from me (Woo-woo)
My blood is pumping (He’s coming to get you, get)

Darahku memompa (Dia datang untuk menjemputmu)
Don’t take it from me

Jangan ambil dariku (Woo-woo)

[Bridge]
Every time my heart is beating

Setiap kali jantungku berdetak
I can feel the recipe

Aku bisa merasakan resepnya
I wonder if my day is gonna blame it on the entropy

Aku ingin tahu apakah hari saya akan menyalahkan entropi
My blood is pumping, I can see the end is right in front of me

Darahku terpompa, aku bisa melihat ujungnya tepat di depanku
Don’t take it from me, I could be everything

Jangan ambil itu dariku, aku bisa menjadi segalanya
Everything (Sharks)

Semuanya (Hiu)
Don’t take it from me

Jangan ambil dariku
My blood is pumping, my blood is pumping (Sharks)

Darahku memompa, darahku memompa (Hiu)
Don’t take it from me, I could be everything

Jangan ambil itu dariku, aku bisa menjadi segalanya
Everything

segalanya

[Chorus]
So let it go, let it go

Jadi biarkan saja, biarkan saja
That’s the way that it goes

Begitulah caranya
First you’re in, then you’re out

Pertama kamu masuk, lalu kamu keluar
Everybody knows

Semua orang tahu
You’re hot, then you’re cold

Kamu panas, lalu kamu kedinginan
You’re a light in the dark

Kamu adalah cahaya dalam kegelapan
Just you wait and you’ll see

Tunggu saja dan kamu akan lihat
That you’re swimming with sharks

Bahwa kamu berenang dengan hiu

[Post-Chorus]
My blood is pumping (He’s coming to get you)
Don’t take it from me (Woo-woo)
My blood is pumping (He’s coming to get you, get)
Don’t take it from me
My blood is pumping (He’s coming to get you)
Don’t take it from me (Woo-woo)
My blood is pumping (He’s coming to get you, get)

Darahku memompa (Dia datang untuk menjemputmu)
Don’t take it from me

Jangan ambil dariku (Woo-woo)

ArtisImagine Dragons
AlbumMercury – Acts 1 & 2 (Japanese Exclusive) (2022)
GenreRock
Penulis LaguRobin Fredriksson, Mattias Larsson, Daniel Platzman, Ben McKee, Wayne Sermon & Dan Reynolds
Hak Cipta & LabelKIDinaKORNER/Interscope Records
Dirilis24 Juni 2022

Tinggalkan komentar

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.