Lirik Lagu BIZCOCHITO – ROSALÍA Terjemahan dan Arti Lagu

BIZCOCHITO ROSALÍA lirik terjemahan Indonesia beserta arti dan makna lagu

Lirik Lagu BIZCOCHITO menceritakan tentang seorang ROSALIA yang menolak pandangan terharap orang-orang terhadap cewek Hip-Hop. Dalam liriknya juga dijelaskan bahwa ROSALIA ingin membalas komentar-komentar haters dimana dia sering dibuli dan menunjukan bahwa dirinya sukses karena punya bakat.

[Coro]
Yo no soy y ni voy a ser tu bizcochito

Aku bukan dan aku tidak akan pernah menjadi kue bayimu
Pero tengo to’ lo que tiene delito

Tapi aku mendapatkan semua yang kriminal
Que me pongan en el sol, que me derrito

Letakkan aku di bawah sinar matahari dan lihat aku meleleh
El mal de ojo’ que me manden me lo quito

Aku bisa membuang mata jahat yang dikirim ke arahku
Yo no soy y ni voy a ser tu bizcochito

Aku bukan dan aku tidak akan pernah menjadi kue bayimu
Pero tengo to’ lo que tiene delito

Tapi aku mendapatkan semua yang kriminal
Que me pongan en el sol, que me derrito

Letakkan aku di bawah sinar matahari dan lihat aku meleleh
El mal de ojo’ que me manden me lo quito

Aku bisa membuang mata jahat yang dikirim ke arahku

[Refrán]
Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá
Ta-ra-ra-ta-tá (Me lo quito)
Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá
Ta-ra-ra-ta-ta-tá (Que me manden mе lo quito)

[Verso 1]
¿Tú ere’ el quе pimpea o te pimpean a ti?

Apakah kamu germo atau kamu germo?
Yo elegí mi la’o desde el día en que nací

Aku memilih sisiku pada hariku dilahirkan
¿Tú ere’ el que pimpea o te pimpean a ti?

Apakah kamu germo atau kamu germo?
Yo elegí mi la’o desde el día en que nací

Aku memilih sisiku pada hariku dilahirkan

[Refrán]
Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá
Ta-ra-ra-ta-tá (Desde el día en que nací)
Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá
Ta-ra-ra-ta-ta-tá (Desde el día en que nací)

[Puente]
Desde el día en que nací
Desde el día en que nací
Desde el día en que nací
Desde el día en que nací

Hari aku lahir

[Verso 2]
No basé mi carrera en tener hits

Aku tidak mendasarkan karirku pada membuat hits
Tengo hits porque yo senté las bases

Aku memiliki hit karenaku membentuk basis
Ya no tengo nada más que decir

Aku tidak punya apa-apa lagi untuk dikatakan
Pa’ decirlo hace falta mucha clase

Dan butuh banyak kelas untuk mengatakan itu
Mi piquete duro te marea’

Barang curianku membuatmu pusing
Hasta tu mamá lo tararea

Bahkan ibumu bernyanyi bersama
¿Qué más da que me tire La Mala?

Siapa yang peduli jika kamu memberiku mata jahat?
Si Haraca me tira la buena

Ketika Haraka selalu memberiku berkah
Habla bullshit, to’ lo que dice fasea

Berbicara omong kosong, semua yang mereka katakan fase
Y mi make-up e’ la ola de Corea

Dan make-upku adalah gelombang Korea
Habla bullshit, to’ lo que dice fasea

Berbicara omong kosong, semua yang mereka katakan fase
Y mi make-up e’ la ola de Corea

Dan make-upku adalah gelombang Korea

[Refrán]
Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá
Ta-ra-ra-ta-tá (En la ola de Corea)
Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá
Ta-ra-ra-ta-ta-tá (En la ola de Corea)

[Coro]
Yo no soy y ni voy a ser tu bizcochito (Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá)

Aku tidak dan tidak akan pernah menjadi kue bayimu
Pero tengo to’ lo que tiene delito (Ta-ra-ra-ta-tá)

Tapi aku mendapatkan semua yang kriminal
Que me pongan en el sol, que me derrito (Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá)

Letakkan aku di bawah sinar matahari dan lihat aku meleleh
El mal de ojo’ que me manden me lo quito (Ta-ra-ra-ta-ta-tá)

Aku dapat membuang mata jahat yang dikirim ke arahku

[Outro]
Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá
Ta-ra-ra-ta-tá
Ta-ra-rá, ta-ra-rá, ta-tá
Ta-ra-ra-ta-ta-tá

ArtisROSALÍA
GenrePop
Penulis LaguDavid Rodríguez, Michael Uzowuru & ROSALÍA
Hak Cipta & LabelColumbia Records & Sony Music Entertainment
Dirilis18 Maret 2022
AlbumMOTOMAMI (2022)

Tinggalkan komentar

Situs ini menggunakan Akismet untuk mengurangi spam. Pelajari bagaimana data komentar Anda diproses.