Arti lagu Blue Moon menceritakan tentang seseorang yang menyesal dengan keputusan yang ia buat dimana putus dengan orang yang ia cintai, awalnya dirinya biasa saja namun semakin lama dirinya semakin merasa kehilangan. Pada akhirnya orang tersebut mencoba menerima dan intropeksi diri akan keputusan yang dia ambil.
Blue Moon NIKI Lirik Terjemahan Indonesia
[Verse 1]
Take it from the wolves
Bawa itu kedalam bahaya
To make it out the woods together is an art
Untuk keluar dari hutan bersama-sama adalah sebuah seni
We couldn’t do such a thing
Kami tidak bisa melakukan hal seperti itu
We were too afraid of the dark
Kami terlalu takut pada kegelapan
[Pre-Chorus]
So you drove far, far, far away
Jau kau pergi jauh sekali
From the life we built
Dari kehidupan itu kami membangun
Brick by brick just until
Langkah demi Langkah sampai
We were swept up in the cruelest cyclone
Kami tersapu topan yang paling kejam
Oh, my eyes were glued to yours
Oh, mataku terpaku pada matamu
As we chose to ignore
Saat kami memilih untuk mengabaikan
The rattling floorboards
Papan lantai yang berderak
Now I’m sleeping alone
Sekarang aku tidur sendirian
Baca juga:
Too Much Of a Good Thing - NIKI
Milk Teeth - NIKI
[Chorus]
Four full laps around the sun
Empat putaran penuh mengelilingi matahari
We wouldn’t admit that we were done
Kami tidak akan mengakui bahwa kami sudah selesai
Now I may very well havе just lost the one
Sekarang aku mungkin baru saja kehilangannya
(I may very wеll have just lost the one)
I’m a January baby, you were born in June
Aku lahir bulan Januari, kamu lahir bulan Juni
An ice-cold bitch when you burn like noon
Wanita jalang sedingin es saat kau terbakar seperti tengah hari
Was it hidden in the cards that I’d lose you?
Apakah tersembunyi di dalam kartu bahwa aku akan kehilanganmu?
Was it written in the stars that we’d meet a little too soon?
Apakah sudah tertulis di bintang bahwa kita akan bertemu terlalu cepat?
[Post-Chorus]
Just a little too soon
Sedikit terlalu cepat
On the wrong blue moon
Di bulan biru yang salah
The wrong blue moon
Bulan biru yang salah
Just a little too soon
Sedikit terlalu cepat
[Verse 2]
You are good
Kamu baik
It’s that very goodness that antagonizes me
Kebaikan itulah yang membuatku tidak suka
How could I ever measure up?
Bagaimana aku bisa mengukurnya?
It took being written out the novel to finally see
Novelnya perlu ditulis untuk akhirnya dilihat
That you care more about
Yang lebih kamu pedulikan
[Pre-Chorus]
Being good than being good to me
Menjadi baik daripada bersikap baik padaku
And, yes, the difference may be subtle
Dan ya, perbedaannya mungkin tidak kentara
But it woulda saved us, baby
Tapi itu akan menyelamatkan kita, sayang
Oh, I’ve never been worried
Oh, aku tidak pernah khawatir
‘Bout getting my hands dirty
Tentang mengotori tanganku
But you wash yours of any ownership
Tapi kau mencuci milik Anda dari kepemilikan apa pun
In the mess we made
Dalam kekacauan yang kami buat
[Chorus]
Four full laps around the sun
Empat putaran penuh mengelilingi matahari
We wouldn’t admit that we were done
Kami tidak akan mengakui bahwa kami sudah selesai
Now I may very well havе just lost the one
Sekarang aku mungkin baru saja kehilangannya
(I may very wеll have just lost the one)
I’m a January baby, you were born in June
Aku lahir bulan Januari, kamu lahir bulan Juni
An ice-cold bitch when you burn like noon
Wanita jalang sedingin es saat kau terbakar seperti tengah hari
Was it hidden in the cards that I’d lose you?
Apakah tersembunyi di dalam kartu bahwa aku akan kehilanganmu?
Was it written in the stars that we’d meet a little too soon?
Apakah sudah tertulis di bintang bahwa kita akan bertemu terlalu cepat?
[Post-Chorus]
Just a little too soon
Sedikit terlalu cepat
On the wrong blue moon
Di bulan biru yang salah
The wrong blue moon
Bulan biru yang salah
Just a little too soon
Sedikit terlalu cepat
[Bridge]
And I know it’s not every day you meet somebody like you
Dan aku tahu tidak setiap hari kamu bertemu orang sepertimu
It’s once in the bluest moon, the love we had and still do
Ini adalah saat di bulan paling biru, cinta yang kita miliki dan masih kita miliki
Maybe I’ll give you a call when I turn thirty-two
Mungkin aku akan meneleponmu saat aku berumur tiga puluh dua
And you’ll say, “Who knew?
Dan kau akan berkata, “Siapa yang tahu?
[Chorus]
Four full laps around the sun
Empat putaran penuh mengelilingi matahari
We wouldn’t admit that we were done
Kami tidak akan mengakui bahwa kami sudah selesai
Now I may very well havе just lost the one
Sekarang aku mungkin baru saja kehilangannya
(I may very wеll have just lost the one)
I’m a January baby, you were born in June
Aku lahir bulan Januari, kamu lahir bulan Juni
An ice-cold bitch when you burn like noon
Wanita jalang sedingin es saat kau terbakar seperti tengah hari
Was it hidden in the cards that I’d lose you?
Apakah tersembunyi di dalam kartu bahwa aku akan kehilanganmu?
Was it written in the stars that we’d meet a little too soon?
Apakah sudah tertulis di bintang bahwa kita akan bertemu terlalu cepat?
[Post-Chorus]
Just a little too soon
On the wrong blue moon
The wrong blue moon
Just a little too soon
[Outro]
A little too soon
It would’ve been you
Artis | NIKI |
Album | Buzz (2024) |
Genre | Pop |
Penulis Lagu | NIKI |
Hak Cipta & Label | 88rising |
Dirilis | 21 Juni 2024 |