Moral of the Story artinya pesan moral dari sebuah cerita. Lirik Lagu Moral of the Story menceritakan tentang seoranng wanita yang menikah diusia muda dan tidak lama orang tersebut cerai dengan suaminya. Selama menikah dia hanya menerima rasa sakit dari orang ya cintai dan dirinya tidak menyangka bahwa orang yang ia cintai ternyata bukanlah seperti orang yang dia kenal, akhirnya dia memutuskan untuk bercerai dan setelah menerima putusan cerai dia merasa hidupnya jauh lebih baik. Maksud dari lagu Moral of the Story adalah seseorang yang merasa menyesal karena menikah muda karena selama menikah yang dia alami hanya rasa sakit hingga harus mengambil langkah untuk cerai, lagu ini menjadi pesan untuk semua orang meskipun kita sedang dalam hal terpuruk kita harus terus hidup karena kehidupan kita berharga. Agustus 2023 lagu Moral of the Story kembali viral di Tiktok dengan konten orang yang sharing pengalaman hidupnya dan berharap orang yang menonton videonya dapat mengambil pesan moral dari ceritanya yang orang tersebut alami.
Moral of the Story Ashe lirik terjemahan Indonesia beserta arti dan makna lagu
[Verse 1]
So I never really knew you
Jadi aku tidak pernah benar-benar mengenalmu
God, I really tried to
Ya Tuhan, aku benar-benar berusaha melakukannya
Blindsided, addicted
Terbutakan, kecanduan
Thought we could really do this
Kupikir kita benar-benar bisa melakukan ini
But really, I was foolish
Tapi sungguh, aku bodoh
Hindsight, it’s obvious
Kalau dipikir-pikir, sudah jelas
[Pre-Chorus]
Talking with my lawyer
Berbicara dengan pengacaraku
She said, “Where’d you find this guy?”
Dia berkata, “Di mana kamu menemukan orang ini?”
I said, “Young people fall in love
berkata, “Orang-orang muda jatuh cinta
With the wrong people sometimes”
Terkadang dengan orang yang salah”
[Chorus]
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan terjadi
That’s alright, that’s okay
Tidak apa-apa, tidak apa-apa
You can think that you’re in love
Kau dapat berpikir bahwa kau sedang jatuh cinta
When you’re really just in pain
Saat kamu benar-benar hanya kesakitan
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan terjadi
That’s alright, that’s okay
Tidak apa-apa, tidak apa-apa
In the end, it’s better for me
Pada akhirnya, itu lebih baik bagiku
That’s the moral of the story, babe
Itulah pesan moral dari cerita ini, sayang
[Post-Chorus]
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
[Verse 2]
It’s funny how a memory
Ini aneh bagaimana sebuah kenangan
Turns into a bad dream
Berubah menjadi mimpi buruk
When running wild turns volatile
Saat berlari liar berubah menjadi fluktuatif
Remember how we painted our house
Ingat bagaimana kita mengecat rumah kita
Just like my grandparents did
Seperti yang dilakukan kakek-nenekku
So romantic, but we fought the whole time
Sangat romantis, tapi kami bertengkar sepanjang waktu
Should’ve seen the signs, yeah
Seharusnya sudah melihat tanda-tandanya, ya
[Pre-Chorus]
Talking with my mother
Berbicara dengan ibuku
She said, “Where’d you find this guy?”
Dia berkata, “Di mana kamu menemukan orang ini?”
Said, “Some people fall in love
Dikatakan, “Beberapa orang jatuh cinta
With the wrong people sometimes”
Terkadang dengan orang yang salah”
[Chorus]
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan terjadi
That’s alright, that’s okay
Tidak apa-apa, tidak apa-apa
You can think that you’re in love
Kau dapat berpikir bahwa kau sedang jatuh cinta
When you’re really just in pain
Saat kamu benar-benar hanya kesakitan
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan terjadi
That’s alright, that’s okay
Tidak apa-apa, tidak apa-apa
In the end, it’s better for me
Pada akhirnya, itu lebih baik bagiku
That’s the moral of the story, babe
Itulah pesan moral dari cerita ini, sayang
[Post-Chorus]
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
[Bridge]
They say it’s better to have loved and lost
Than never to have loved at all
That could be a load of shit
But I just need to tell you all
[Chorus]
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan terjadi
That’s alright, that’s okay
Tidak apa-apa, tidak apa-apa
You can think that you’re in love
Kau dapat berpikir bahwa kau sedang jatuh cinta
When you’re really just in pain
Saat kamu benar-benar hanya kesakitan
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan terjadi
That’s alright, that’s okay
Tidak apa-apa, tidak apa-apa
In the end, it’s better for me
Pada akhirnya, itu lebih baik bagiku
That’s the moral of the story, babe
Itulah pesan moral dari cerita ini, sayang
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan terjadi
That’s alright, that’s okay
Tidak apa-apa, tidak apa-apa
You can think that you’re in love
Kau dapat berpikir bahwa kau sedang jatuh cinta
When you’re really just in pain
Saat kamu benar-benar hanya kesakitan
Some mistakes get made
Beberapa kesalahan terjadi
That’s alright, that’s okay
Tidak apa-apa, tidak apa-apa
In the end, it’s better for me
Pada akhirnya, itu lebih baik bagiku
That’s the moral of the story, babe
Itulah pesan moral dari cerita ini, sayang
[Outro]
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
Artis | Ashe |
Album | Ashlyn (2021) |
Genre | Pop |
Produser | FINNEAS & Noah Conrad |
Penulis Lagu | Ashe, FINNEAS, Casey Smith & Noah Conrad |
Hak Cipta & Label | Mom+Pop |
Dirilis | 14 Februari 2019 |