Lirik Lagu Summertime – Cinnamons Arti & Terjemahan

Lirik terjemahan lagu Summertime dari Cinnamons x evening cinema

君の虜になってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
Hanya aku yang bisa jatuh cinta padamu
この夏は充実するのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
Musim panas ini akan jauh lebih baik
もう戻れなくたって忘れないで
Mou modoru nakutatte wasurenaide
Jangan lupa tentang bagaimana kita dulu bahkan jika kita tidak bisa kembali

何年経っても言えない
Nan nen tatte mo ienai
Butuh waktu bertahun-tahun untuk mengaku
後悔したって構わない
Koukai shitatte kamawanai
Aku tidak peduli kalu aku akan menyesali ini
でも言葉はここまで出てるの
Demo kotoba wa kokomade deteruno
Tapi kata-kataku mencapai lidahku
ねぇサマータイム
Nee, sama-taimu
Hei musim panas,

海岸通りを歩きたい
Kaigandori wo arikitai
Aku ingin berjalan menyusuri jalan pantai
ドライブだってしてみたい
Doraibu datte shitemitai
Aku ingin pergi berkendara denganmu
ただ視線を合わせてほしいの
Tada shisen awasete hoshiino
Dan aku hanya ingin kau menatapku
ねぇサマータイム
Nee, sama-taimu
Hei musim panas

夜明けまで海辺走って
Yoake made umibe hashite
Aku ingin berlari melewati pantai sepanjang malam
潮騒に包まれたいね
Shiosai ni tsutsumaretai ne
Dan mendengarkan ombaknya
彼女の仕草が甘いね
Kanojo no shigusa ga amai ne
Setiap langkah yang dia lakukan sangat manis

君の虜になってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimae ba kitto
Hanya aku yang bisa jatuh cinta padamu
この夏は充実するのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
Musim panas ini akan jauh lebih baik
噂のドリーミンガール忘れないで
Uwasa no dori-min ga-ru wasurenaide
Jangan lupakannya, gadis impian

でも気持ちを伝えてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
Tapi jika aku mengaku padamu
この夢は覚めてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimae darou na
Momen indah ini akan berakhir
青い影が揺れる街角
Aoi kage ga yureru machikato
Wajahku berubah menjadi lebih pucat pucat, di sudut jalan

占いなんて信じない
Uranai nante shinjinai
Peramal? Jangan percaya mereka
運命なんてあるわけない
Unmei nante aruwakenai
Takdir? Tidak tertarik
ただ本当のことを知りたいの
Tada honto no koto wo shiritai no
Aku hanya ingin tahu yang sebenarnya
ねぇサマータイム
Nee, sama taimu
Hei musim panas,

近づく距離にも気づかない
Chikazuku kyori nimo kizukanai
Aku tidak bisa mengatakan kalau kami semakin dekat
胸の高鳴りごまかせない
Mune no takanari gomakasenai
Tidak bisa menyembunyikan detak jantungku
でも昔と変わらずニブいの
Demo mukashi to kawarazu nibui no
Kau tidak pernah menerima petunjuk seperti biasa
ねぇサマータイム
Nee, sama taimu
Hei musim panas

思い出は色褪せたって
Omoiide wa iro asetatte
Bahkan jika ingatan kita memuda
惚れた腫れたの仲がいいね
Horeta hareta no naka ga ii ne
Aku ingin bermesraan denganmu
彼女の笑顔が憎いね
Kanojo no egao ga nikuine
Senyumnya terlalu imut

君の虜になってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimae ba kitto
Hanya aku yang bisa jatuh cinta padamu
この夏は充実するのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
Musim panas ini akan jauh lebih baik
噂のドリーミンガール忘れないで
Uwasa no dori-min ga-ru wasurenaide
Jangan lupakannya, gadis impian

でも気持ちを伝えてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
Tapi jika aku mengaku padamu
この夢は覚めてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimae darou na
Momen indah ini akan berakhir
青い影が揺れる街角
Aoi kage ga yureru machikato
Wajahku berubah menjadi lebih pucat pucat, di sudut jalan

君の虜になってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimae ba kitto
Hanya aku yang bisa jatuh cinta padamu
この夏は充実するのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
Musim panas ini akan jauh lebih baik
噂のドリーミンガール忘れないで
Uwasa no dori-min ga-ru wasurenaide
Jangan lupakannya, gadis impian

でも気持ちを伝えてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
Tapi jika aku mengaku padamu
この夢は覚めてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimae darou na
Momen indah ini akan berakhir
青い影が揺れる街角
Aoi kage ga yureru machikato
Wajahku berubah menjadi lebih pucat pucat, di sudut jalan

Sumber lirik: Cinnamos
Bantuan translate: Google
Penulis lagu: George Gershwin, Ira Gershwin, Dubose Heyward
Lirik Summertime © CNMN RECORDS, ULTRA-VYBE, INC.

Tinggalkan komentar

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

error: Content is protected !!