Lirik Lagu Tutu (tiktok) Terjemahan dan Arti

Lirik Tutu (tiktok) Terjemahan Indonesia beserta arti dan makna lagu

Ay, yo no sé de poesía
Oh, aku tidak tahu tentang puisi
Ni de filosofía (uoh-oh, uoh)

Bukan tentang filsafat (uoh-oh, uoh)
Solo sé que tu vida

Aku hanya tahu bahwa hidupmu
Yo la quiero en la mía

Aku ingin dia di milikku


Yo no sé cómo hacer pa’ no tenerte

Aku tidak tahu bagaimana tidak memilikimu
La ganas que te tengo

Aku mau kamu


Cómo hacer pa’ no quererte, yeah, ah

Bagaimana bisa aku tidak mencintaimu, ya, ah
Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu

Tidak ada yang seperti dirimu, tidak ada pengganti
Pa’ ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene cucu

tubuhmu yang sudah memilikiku


En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah eh

Dalam beberapa saat aku mencarimu, aku pergi dan meringkukmu, ya
No hay nadie como tú, tú

Tidak ada yang sepertimu, kamu
Porque no hay nadie como tú, tú

Karena tidak ada yang sepertimu, kamu
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)

Tidak ada yang seperti dirimu
(Yeah, yeah, yeah, yeah)


Tamo’ online como YouTube

Kami sedang online diYouTube
Conecta’os como Bluetooth

Terhubung seperti Bluetooth
Si me dejas, yo soy la aguja

Jika kau membiarkanku, aku adalah jarumnya
Y tú mi muñeca vudú-dú

Dan kamu boneka santetku
Yo te quiero pa’ mí, mí (pa’ mí)

Aku mencintaimu untukku, aku (untukku)
Si me dices que sí, sí (que sí)

Jika kau memberitahuku
Me muero y me desmuero solo por ti, hah

Aku mati dan aku mati hanya untukmu, hah


Porque yo me acurruco solo contigo (ay, yo contigo)

Karena aku hanya meringkuk denganmu (oh, aku bersamamu)
Pongamo’ el aire en dieciséis pa’ morirnos de frío (yeah, yeah)

Mari kita taruh udara di enam belas untuk mati kedinginan (ya, ya)
Y vente pa’l la’o mío (Vente pa’l la’o mío)

Dan datanglah pa’l la’o milikku (Ayo pa’l la’o milikku)
Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo

Bahwa ciumanku tiba-tiba berfungsi sebagai tempat berteduh


¿Cómo hacer pa’ no quererte?, yeah

Bagaimana bisa aku tidak mencintaimu, ya


Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu

Tidak ada yang seperti dirimu, tidak ada penggangti
Pa’ ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene cucu

Tubuhmu yang sudah memilikku
En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah

Dalam beberapa saat aku mencarimu, aku pergi dan meringkukmu


No hay nadie como tú, tú
Porque no hay nadie como tú, tú (nadie, ey)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)

Tidak ada yang seperti kamu


Porque yo me acurruco solo contigo

Karena aku hanya meringkuk denganmu
Pongamo’ el aire en dieciséis pa’ morirnos de frío (yeah, yeah)

Mari kita taruh udara di enam belas untuk mati kedinginan (ya, ya)
Y vente pa’l la’o mío (ay, vente pa’l la’o mío)

Dan datanglah pa’l la’o milikku (oh, ayo pa’l la’o milikku)
Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo

Bahwa ciumanku tiba-tiba berfungsi sebagai tempat berteduh


Cómo hacer pa’ no tenerte

Bagaimana tidak memilikimu
Las ganas que te tengo

Keinginan yang kumiliki untukmu
Cómo hacer pa’ no quererte, yeah

Bagaimana tidak mencintaimu, ya


Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu

Tidak ada yang seperti dirimu, tidak ada pengganti
Pa’ ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene cucu

tubuhmu yang sudah memilikiku
En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah eh

Dalam beberapa saat aku mencarimu, aku pergi dan meringkukmu, ya
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)

Tidak ada yang seperti dirimu


Porque no hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú, tú)
No hay nadie como tú, tú (no hay nadie como tú, tú)

Karena tidak ada yang seperti dirimu

Sumber lirik: Genius

Penulis lagu: Camilo Echeverry / Jonathan Leone / Richi Lopez
Lirik Tutu © Warner Chappell Music, Inc, Sony/ATV Music Publishing LLC

Tinggalkan komentar

Situs ini menggunakan Akismet untuk mengurangi spam. Pelajari bagaimana data komentar Anda diproses.