Lirik Lagu NIGHT DANCER – Imase Terjemahan dan Arti Lagu

NIGHT DANCER Imase lirik terjemahan Indonesia beserta arti dan makna lagu

Lirik Lagu NIGHT DANCER menceritakan tentang kenangan nostalgia sekaligus menatap masa depan. Lagu ini dimulai dengan frasa “Meskipun ini malam yang acuh tak acuh” yang mengatur nada lagu, menekankan bahwa hidup ini penuh dengan pasang surut, tetapi kita masih dapat memanfaatkan malam sebaik-baiknya dan bersenang-senang. Ayat-ayat tersebut selanjutnya menggambarkan malam yang diterangi dengan kelap-kelip bintang, sebuah ruangan yang penuh dengan kenangan, dan dua orang dalam momen intim bersama. Di pra-paduan suara, lagu beralih ke perasaan rindu saat penyanyi ragu-ragu untuk menjangkau dan menyentuh orang yang mereka inginkan. Paduan suara adalah ajakan untuk bertindak, mendorong semua orang untuk berkumpul dan berdansa semalaman. Lagu ini akhirnya dibangun menjadi klimaks antemik yang berbicara tentang kekuatan cinta dan kebersamaan, bahkan dalam menghadapi ketidakpastian.

Dou demo ii you na yoru dakedo
Ini adalah malam yang biasa dan tidak biasa
Toyomeki kirameki to kimi mo

Kebisingan, kilauan, dan dirimu

Mada tomatta kizamu hari mo
Jarum jam dibekukan lagi
Iribitatta chirakaru heya mo

Kamar yang sering dikunjungi dan berantakan
Kawaranai ne omoidashite wa

Tidak ada yang berubah, tetapi ketika saya melihat ke belakang
Futari toshi wo kasaneteta

Kami berdua telah bertambah tua

Mata tomatta otosu hari wo
Musik berhenti lagi, Anda menjatuhkan jarumnya
Yoku nagashita kiki akiru hodo

Kami telah memutar ulang begitu banyak, kami hampir bosan karenanya
Kawaranai ne kawaranaide

Tidak ada yang berubah, tolong jangan berubah
Irareta no wa kimi dake ka

Kaulah satu-satunya yang tinggal

Mudabanashi de hagurakashite
Kami menghindari topik dengan obrolan ringan
Fureta saki wo tamerau you ni

Kami ragu untuk menyentuh subjek

Ashibumi shite zureta hari wo yoso ni
Kami berhenti untuk mendorong tangan ke depan
Soroi hajimeteta iki ga

Nafas kami mulai sinkron

Dou demo ii you na yoru dakedo
Ini adalah malam yang biasa dan tidak biasa
Toyomeki kirameki to kimi mo “odorou”

Menari dengan detak jantungku, kegembiraanku, dan kamu
Dou demo ii you na yoru da kedo

Ini malam yang biasa-biasa saja dan membosankan
Futari kizamou

Tapi mari kita maju bersama

Sukitootta shiroi hada mo
Kulitmu yang bening dan pucat
Sono waratta mujaki na kao mo

Senyummu yang riang
Kawaranai ne kawaranaide

Tidak ada yang berubah, tolong jangan berubah
Irareru no wa ima dake ka

Tapi ini hanya untuk saat ini

Mitsumeru hodo ni
Semakin aku menatap
Afureru memorii

Semakin banyak kenangan yang meluap
Uwatsuku kokoro ni koohii wo

Secangkir kopi untuk hati yang bimbang

Midareta heya ni kasureta merodii
Kamar acak-acakan, melodi yang gatal
Mazariatteyou mou ichido

Mari berbaur bersama, sekali lagi

Dou demo ii you na yoru dakedo
Ini adalah malam yang biasa dan tidak biasa
Toyomeki kirameki to kimi mo “odorou”

Menari dengan detak jantungku, kegembiraanku, dan kamu
Dou demo ii you na yoru da kedo

Ini malam yang biasa-biasa saja dan membosankan
Futari kizamou

Tapi mari kita maju bersama

Yoru wa nagai obotsukanai
Malam itu panjang dan tidak pasti
Ima ni mo tomarisou na myuujikku

Musik bisa berhenti kapan saja
Kimi to itai oboretetai

Aku ingin bersamamu, tenggelam bersamamu
Ashita ga konakutatte mou ii no

Aku tidak peduli jika besok tidak pernah datang

Dou demo ii you na yoru dakedo
Ini adalah malam yang biasa dan tidak biasa
Toyomeki kirameki to kimi mo “odorou”

Menari dengan detak jantungku, kegembiraanku, dan kamu
Dou demo ii you na yoru da kedo

Ini malam yang biasa-biasa saja dan membosankan
Aishite

Mencintaiku

Dou demo ii you na yoru dakedo
Ini adalah malam yang biasa dan tidak biasa
Toyomeki kirameki to kimi mo “odorou”

Menari dengan detak jantungku, kegembiraanku, dan kamu
Dou demo ii you na yoru da kedo

Ini malam yang biasa-biasa saja dan membosankan
Futari kizamou

Tapi mari kita maju bersama

Lirik lagu Night Dancer Jepang

どうでもいいような 夜だけど
響めき 煌めきと君も

まだ止まった 刻む針も
入り浸った 散らかる部屋も
変わらないね 思い出しては
二人 歳を重ねてた

また止まった 落とす針を
よく流した 聞き飽きるほど
変わらないね 変わらないで
いられたのは 君だけか

無駄話で はぐらかして
触れた先を ためらうように

足踏みして ズレた針を余所に
揃い始めてた 息が

どうでもいいような 夜だけど
響めき 煌めきと君も “踊ろう”
どうでもいいような 夜だけど
二人刻もう

透き通った 白い肌も
その笑った 無邪気な顔も
変わらないね 変わらないで
いられるのは 今だけか

見つめるほどに
溢れる メモリー
浮つく心に コーヒーを

乱れた部屋に 掠れたメロディー
混ざりあってよう もう一度

どうでもいいような 夜だけど
ときめき 色めきと君も “踊ろう”
どうでもいいような 夜だけど
二人刻もう

夜は長い おぼつかない
今にも止まりそうな ミュージック
君といたい 溺れてたい
明日がこなくたって もういいの

どうでもいいような 夜だけど
響めき 煌めきと君も ”踊ろう”
どうでもいいような 夜だけど
愛して

どうでもいいから 僕だけを
ふらつき よろめきながらも “踊ろう”
どうでもいいような 夜だけど
二人刻もう

Tinggalkan komentar

Situs ini menggunakan Akismet untuk mengurangi spam. Pelajari bagaimana data komentar Anda diproses.