World Goes Blind – Samer Lirik Terjemahan, Arti Lagu

World Goes Blind artinya dunia menjadi but a.

Arti lagu World Goes Blind tentang penderitaan dan ketidakadilan yang dialami oleh warga Palestina, khususnya anak-anak, akibat konflik dan kekerasan yang terjadi di Gaza dan wilayah Palestina lainnya. Seperti yang kita tahu negara Palestina belakangan ini telah dilakukan genosida oleh Israel khususnya di daerah Rafah. Lagu berdurasi 3 menit 22 detik ini dirilis ditahun 2020.

World Goes Blind Samer Lirik Terjemahan Indonesia

[Verse 1]
I go to sleep every night feeling traumatized

Aku pergi tidur setiap malam dengan perasaan trauma
They say occupation tryna hide that it is a genocide

Mereka mengatakan pendudukan mencoba menyembunyikan bahwa ini adalah genosida
I just wish a kid could grow up to see his mama

Aku hanya berharap seorang anak bisa tumbuh besar dan bisa melihat ibunya
Wish that I could do something ‘bout bombs dropped in Gaza

Seandainya aku bisa melakukan sesuatu terhadap bom yang dijatuhkan di Gaza
Hurt so bad to know

Sangat menyakitkan untuk mengetahuinya
Where do my tax dollars go

Ke mana dana pajakku pergi
Murdered in cold blood

Dibunuh dengan darah dingin
Poor young soul all he know was love

Jiwa muda yang malang, yang dia tahu hanyalah cinta
The whole world goes blind, turned to silence

Seluruh dunia menjadi buta, berubah menjadi sunyi
While I’m saying free Palestine from the tyrants

Sementara aku katakan, bebaskan Palestina dari tirani

[Hook]
I don’t even know if I could handle this pain

Aku bahkan tidak tahu apakah aku bisa mengatasi rasa sakit ini
Everyday is a murder, kids get put in the grave

Setiap hari adalah pembunuhan, anak-anak dimasukkan ke dalam kubur
Shot for his race in a place he was raised

Ditembak untuk balapannya di tempat dia dibesarkan
When peace was the only thing he ever craved

Ketika perdamaian adalah satu-satunya hal yang dia dambakan
So how you justify what you’re doing

Jadi, bagaimana Anda membenarkan tindakan Anda
Hurt so bad to see all the lives we losing

Sangat terluka melihat semua nyawa yang hilang
It feels like the world goes blind

Rasanya dunia menjadi buta
Free Falasteen, Free Palestine

Bebaskan Falasteen, Bebaskan Palestina

[Verse 2]
Pray to god that the world gon’ finally see

Berdoalah kepada Tuhan agar dunia akhirnya terlihat
What goes on overseas and behind the scenes

Apa yang terjadi di luar negeri dan di balik layar
A lil’ boy get his neck on the concrete

Seorang anak kecil terduduk di atas beton
A George Floyd in the kid when he’s tryna breathe

George Floyd pada anak itu ketika dia mencoba bernapas
He threw a rock, but They got a tank

Dia melempar batu, tapi Mereka mendapat tank
Dead on the floor, he be praying for change

Mati di lantai, dia berdoa untuk perubahan
You murder children’s, no we’re not the same

Kau membunuh anak-anak, tidak, kami tidak sama
You got my people, they dying in chains

Kau menangkap orang-orang saya, mereka sekarat dalam rantai
Ain’t nobody evil like the IDF

Tidak ada orang jahat seperti IDF
No kidding in Palestine I might be next

Tidak main-main, di Palestina saya mungkin menjadi yang berikutnya
He got shot, in peace may he rest

Dia tertembak, semoga dia beristirahat dengan tenang
I’ve seen him in the videos and photographs

Aku sudah melihatnya di video dan foto
You shoot a kid and you laugh about it

Kau menembak seorang anak dan Anda menertawakannya
Hurts that nobody ever asks about it

Sungguh menyakitkan karena tidak ada yang bertanya tentang hal itu
Too many bodies to count, simple mathematics

Terlalu banyak benda untuk dihitung, matematika sederhana
Family’s gone, it’s so traumatic

Keluarganya telah tiada, ini sangat traumatis

[Bridge]
Leave his home alone

Tinggalkan rumahnya sendirian
He was there his whole life, now everything is gone

Dia ada di sana sepanjang hidupnya, sekarang semuanya hilang
He don’t got no shoulder to cry on, not even moms

Dia tidak punya bahu untuk menangis, bahkan ibu pun tidak
They done made him homeless, now he got no one

Mereka sudah membuatnya kehilangan tempat tinggal, sekarang dia tidak punya siapa-siapa
Family deceased by explosions

Keluarga meninggal karena ledakan
Mentally he’s scarred and all he see is those moments

Secara mental dia terluka dan yang dia lihat hanyalah momen-momen itu
All he can do is pray

Yang bisa dia lakukan hanyalah berdoa
Pray he gon’ live another day

Doakan dia bisa hidup di lain hari

[Hook]
I don’t even know if I could handle this pain

Aku bahkan tidak tahu apakah aku bisa mengatasi rasa sakit ini
Everyday is a murder, kids get put in the grave

Setiap hari adalah pembunuhan, anak-anak dimasukkan ke dalam kubur
Shot for his race in a place he was raised

Ditembak untuk balapannya di tempat dia dibesarkan
When peace was the only thing he ever craved

Ketika perdamaian adalah satu-satunya hal yang dia dambakan
So how you justify what you’re doing

Jadi, bagaimana Anda membenarkan tindakan Anda
Hurt so bad to see all the lives we losing

Sangat terluka melihat semua nyawa yang hilang
It feels like the world goes blind

Rasanya dunia menjadi buta
Free Falasteen, Free Palestine

Bebaskan Falasteen, Bebaskan Palestina

Penjelaskan Setiap Lirik World Goes Blind

Verse 1

Penyanyi mengungkapkan rasa trauma yang dia rasakan setiap malam, melihat situasi di Palestina yang digambarkan sebagai genosida yang disembunyikan di balik istilah “pendudukan.” Dia merasa pedih melihat anak-anak yang kehilangan orang tua dan rumah mereka dihancurkan oleh bom. Penyanyi juga mempertanyakan penggunaan pajak yang mendanai kekerasan tersebut, dan merasakan kepedihan atas pembunuhan orang-orang tak bersalah. Dia menyerukan kebebasan untuk Palestina dari para tiran.

Hook

Penyanyi merasa kesakitan dan tidak mampu menangani rasa sakit tersebut, melihat anak-anak dibunuh setiap hari. Mereka ditembak karena ras mereka di tempat mereka dibesarkan, sementara mereka hanya menginginkan perdamaian. Penyanyi mempertanyakan bagaimana kekerasan tersebut bisa dibenarkan dan merasakan kesedihan melihat begitu banyak nyawa yang hilang, menyerukan kebebasan untuk Palestina.

Verse 2

Penyanyi berdoa agar dunia akhirnya melihat apa yang terjadi di Palestina, di balik layar berita. Dia menggambarkan seorang anak laki-laki yang diperlakukan seperti George Floyd, dengan leher di tanah, mencoba untuk bernapas. Anak tersebut hanya melempar batu tetapi dihadapi dengan tank, dan akhirnya meninggal sambil berdoa untuk perubahan. Penyanyi menegaskan bahwa membunuh anak-anak tidak bisa disamakan dengan apapun, dan menyalahkan Pasukan Pertahanan Israel (IDF) atas kekejaman tersebut.

Bridge

Lirik ini menggambarkan seorang anak yang kehilangan segalanya: rumah, keluarga, dan dukungan. Dia menjadi tunawisma dan teringat akan momen-momen traumatis, hanya bisa berdoa agar bisa hidup satu hari lagi.

Hook (ulang)

Penyanyi kembali menyatakan ketidakmampuannya menangani rasa sakit melihat anak-anak dibunuh setiap hari karena ras mereka. Dia mempertanyakan pembenaran atas tindakan tersebut dan menyerukan kebebasan untuk Palestina, merasakan dunia yang tampaknya acuh tak acuh terhadap penderitaan yang terjadi.

Secara keseluruhan, lirik ini mengungkapkan rasa sakit, ketidakadilan, dan seruan untuk perdamaian serta kebebasan bagi Palestina, menyoroti penderitaan yang dialami oleh warga Palestina, terutama anak-anak, dalam konflik yang berlangsung.

Tinggalkan komentar

Situs ini menggunakan Akismet untuk mengurangi spam. Pelajari bagaimana data komentar Anda diproses.